open letter no 2

Chicago 2 why Chicago

Chicago 2 ทำไม ผมต้องดัดจริต ฟังวิทยุชิคาโก ด้วย? ๑.    ผมติดนิสัยชอบฟังวิทยุตปท. จากแดนไกลเป็นนิสัยมาแต่มัธยม เพื่อฝึกภาษา ประกอบกับมีผู...

วันจันทร์ที่ 14 มีนาคม พ.ศ. 2559

วิทยานิพนธ์ ของ นิตี๋ เอี่ยวหีนวงศ์

เดิมไม่ใช่ชื่อนี้เสียทีเดียว มีมิตรสหาย เมตตา ท้วงติงมา
จึงเปลี่ยนการสะกดการันต์ -ขอบพระคุณครับ




liberty of expression and freedom of speech


นี่แนะ นิตี๋ เอี่ยวหีวงศ์ ที่รัก
ตัวเอง เอาวิทยานิพนธ์ ของตัวเอง
ที่ตัวเอง เสนอรับปริญญาเอก มหาวิทยาลัยมิชิแกน
มาโพสต์ ในอินเตอร์เนต หน่อยเด่ะ

นัยว่า ลึกซึ้ง อะไรเช่นนั้น
So brilliant.
จนฉัน ปลงไม่ลง นึกอยากวิจารณ์ ตะงิด ๆ

ลงรายละเอียด วิเคราะห์เจาะไช ทะลวงล้วงลึก
ลากไส้ ควักลูกกะตา ถลกหนังหัวทั้งเป็น (พูดเล่น)

จับกระษัย หยิบตัวอย่างยกขึ้นมาแจงกันจะ ๆ ไม่พูดลอย ๆ
เพื่อพิสูจน์ ว่า วิทยานิพนธ์ของแก จะเข้าข่ายหรือไม่เข้าข่าย
ประเด็นต่อไปนี้ ทีละประเด็น

1)   l’ignorance
2)   la bêtise
3)   l’aveuglement
4)   la stupidité
5)   la grossièreté
6)   l’abrutissement

ฉันจะเขียนวิจารณ์เป็นสองบานแผนก(เวอร์ชัน) ไทย-อังกฤษ
เขียนให้อ่านกันแบบ bi-lingual ให้มันเลื้อย พันกันไป เหมือนเถาแตงหรือเถาฟักแฟง
ไทยย่อหน้านึง ปะกิตพารากราฟนึง สลับต่อเนื่องกันไป
ให้มิตรสหายหน้าบลอค และหน้าเฟส ทั่วโลก ได้อ่านเพลิน ๆ
          -หรือ ตัวเอง จะเคาะเข้าไปอ่านด้วยอีกคน
          ฉันจะไปกล้าว่าอะไรแก

แล้วจะแสดงเหตุผลจะแจ้ง ว่า ปริญญาเอกของแก
สมควร จะถูกเวนคืน หรือไม่ ด้วยเหตุผลอะไร?
          -Whether your Ph.D. thesis is subject to recall,
          And what are my arguments supporting it, if that maybe the case?

แกไม่สนใจจะอ่าน ก่อนจะตายไปเปล่า ๆ บ้างหรือ

หัดทำใจให้กว้างเหมือนแม่น้ำหน่อย จะได้คล้ายคนไทย
อย่าอมพะนำ อมภูมิ เก็บงำชิ้นงาน
So brilliant, profound, and knowledgeable
ไว้ในรูในซอก

จงนำมาเปิดอ่านกันสะดวก ๆ เปิดเผย โปร่งใส
ให้พวกเราบางคน ผู้งี่ ๆ เง่า ๆ โง่ ๆ เช่น ตัวฉันเอง เป็นต้น
ได้ศึกษา เผื่อว่าพวกเราบางคน เช่น ตัวฉันเอง เป็นต้น จะได้ฉลาดขึ้นบ้าง

ได้โปรดเถอะ.....

แล้วเนี่ยะ – ชื่อเรื่องวิทยานิพนธ์ ของใครเนี้ยยยย...
“Fiction as history : a study of pre-war Indonesian novels and novelists (1920-1942)” Thesis Ph.D. University of Michigan, 1976

อ่านชื่อเรื่องแล้ว ตบอกผาง ร้องว่า ไอ๊หยา-ไอ๊หยา-ไอ๊หยา
ถึงสามคำรบ คำนับครั้งที่หนึ่ง คำนับครั้งที่สอง คำนับครั้งที่สาม
โห-เนี่ยะ ตายโหงตายห่า รู้ซึ้งไปถึงอินโดเนเซีย โน่นเลยรึนั่น?

โอ เบอกิตู
เพียงชื่อวิทยานิพนธ์ ก็มีสิทธิ์
ตกขอบจิตวิญญาณอันสมเหตุสมผล ซะแล้ว

นี่มันข้ามหัวฉัน ผู้เป็นนักเรียนภาษาอินโดฯ
ไปตั้งแต่เมื่อไร โต๊ะ-จัย-โหม๊ะ เลย
ช่างไม่มีเกรงอกเกรงใจ
เวลานี้ ฉันไม่นึกอยากอ่าน หรือวิจารณ์อะไรทั้งนั้น
นอกจากวิทยานิพนธ์ เรื่องนี้เรื่องเดียว พับผ่า!

โอ เบอกิตู
อะกู ซุกกะ เบอละจาร์ เตซิส กามู
ดัวยาน เบิงเงิด
ดัวยาน เบิงเงิด
ดัวยาน เบิงเงิด












มิชิแกน ลอว์ สกูล
ครั้งที่ไปเที่ยว









หน้า ห้องสมุดกลาง มหาวิทยาลัย มิชิแกน
เมื่อครั้งไปเที่ยว และลงซัมเมอร์ ที่มหาวิทยาลัยนั้น



-----------------------------------------------------------------------------
ตัวอย่างการวิจารณ์ - บทวิจารณ์งานของ รศ.สมศักดิ์ เจียมธีรสกุุล
http://pricha123.blogspot.com/2015/10/an-open-letter-to-french-ambassador-to.html

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น