open letter no 2

Chicago 2 why Chicago

Chicago 2 ทำไม ผมต้องดัดจริต ฟังวิทยุชิคาโก ด้วย? ๑.    ผมติดนิสัยชอบฟังวิทยุตปท. จากแดนไกลเป็นนิสัยมาแต่มัธยม เพื่อฝึกภาษา ประกอบกับมีผู...

วันพฤหัสบดีที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2558

How to read about the French revolution in this Thai blog

เหตุผลว่า ทำไมเขียนเรื่องการปฏิวัติฝรั่งเศส

How to read about the French revolution in this Thai blog

Some years ago, a couple of readers had asked me to tell the story of the French revolution. I considered their asking a challenge, and I accepted it because writing this topic at that time was a test of social skill. I had friends (and foes) on both sides of political spectrum at that moment.

However, I never thought then, and I don’t think now, that the readers and I perceive the story of the French revolution in the same perspective. Needless to say but say it anyway, I’m not impartial in looking at the French revolution because during all of my existential years I’ve learned to have my worldview. Let me illustrate the point: to me Louis XVI is Mr.Hakka 1er, and Marie-Antoinette is Madame la Grande Mademoiselle, as a Hakka woman, with a character of the insipid red wine, she fits well the role of la Austrichienne, a foreign woman parachuted to high power politics in France, a country and culture she doesn’t belong. In parallel comparison, both of my protagonists, she and her brother cannot even speak Thai properly. Both of them were then, and are now, too weird and unaccomodatable for us whose power of assimilation and empathy is self-evident and legendary. They were then, and are now, up to our necks.

วันจันทร์ที่ 26 มกราคม พ.ศ. 2558

แผ่นป้ายความฝัน vision board

ปกิณกะชีวิต
แดง ใบเล่

แม้เรื่องนี้จะมีมานาน แต่ผู้เขียนเพิ่งจะรู้จัก แผ่นป้ายความฝัน ไม่นานมานี้เอง เวลานั้นยังอยู่กรุงเทพฯ สอนภาษาอังกฤษในโรงเรียนพาณิชย์แห่งหนึ่ง ในเขตบางกอกใหญ่ โดยที่เพื่อนครูเป็นผู้แนะนำให้ใช้ vision board เป็นอุปกรณ์การสอน โดยให้นักเรียนไปหานิตยสารเก่า ๆ ภาษาอังกฤษ  แล้วเลือกตัดรูปที่ตนใฝ่ฝัน แปะลงบนป้ายปลาสติคแผ่นโตซึ่งหาซื้อได้ตามร้านเครื่องเขียน  โดยให้ทำเป็นกิจกรรมกลุ่ม นำมาเสนอหน้าชั้นเป็นภาษาอังกฤษง่าย ๆ แล้วให้เพื่อนนักเรียนซักถาม  ได้ฝึกพูดภาษาอังกฤษกันคนละประโยคสองประโยค

วันเสาร์ที่ 3 มกราคม พ.ศ. 2558

ปฏิญญาปีใหม่

ปกิณกะชีวิต
แดง ใบเล่

        ชาวอเมริกันนั้น หลายท่านทราบกันอยู่ว่าชอบที่จะทำ ปฏิญญาปีใหม่  หรือ New Year Resolution คำมั่นสัญญากับตัวเอง ว่าปีใหม่นี้ ฉันจะทำตัวเองให้เจริญขึ้นอย่างไร  ผู้เขียนเป็นน้องใหม่ของกิจกรรมปฏิญญาปีใหม่ เพราะสมัยที่เรียนหนังสือในอเมริกา ปฏิญญาปีใหม่ยังไม่เกิด คนอเมริกันยังไม่มีแฟชันเรื่องนี้  ต่อมาถึงรุ่นหลานที่เรียนหนังสือในสหรัฐฯ ปฏิญญาปีใหม่ จึงได้เกิด และผู้เขียนก็เห็นว่า ปฏิญญาปีใหม่ เป็นเครื่องมือเล็ก ๆ ที่มีคุณค่าแก่ชีวิตเราท่านแทบทุกคน  ระยะหลัง ๆ นี้ ผู้เขียนจึงได้นำมาปฏิบัติบ้าง

          ช่วงปลายปีที่ผ่านมา ผู้เขียนได้พบกับสหายเก่าผู้หนึ่ง วัยประมาณสามสิบต้น ๆ เขาเล่าว่า ตัวเขาก็ทำปฏิญญาปีใหม่  สำหรับปีใหม่ปีนี้เขาใด้บรรจุเรื่องการลดน้ำหนักและการฝึกภาษาต่างประเทศไว้ด้วย